喀秋莎歌詞簡譜_求 喀秋莎 完整歌詞_滾動(dòng)
1、展開3全部歌名:喀秋莎填詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基譜曲:馬特維·勃蘭切爾歌曲原唱:麗基雅·魯斯蘭諾
(相關(guān)資料圖)
1、展開3全部 歌名:喀秋莎填詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基譜曲:馬特維·勃蘭切爾歌曲原唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃正當(dāng)梨花開遍了天涯,河上飄著柔曼的輕紗喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌聲好像明媚的春光喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌聲好像明媚的春光姑娘唱著美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鷹她在歌唱心愛的人兒,她還藏著愛人的書信她在歌唱心愛的人兒,她還藏著愛人的書信啊這歌聲姑娘的歌聲,跟著光明的太陽飛去吧去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士,把喀秋莎的問候傳達(dá)去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士,把喀秋莎的問候傳達(dá)駐守邊疆年輕的戰(zhàn)士,心中懷念遙遠(yuǎn)的姑娘勇敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國,喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他勇敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國,喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他正當(dāng)梨花開遍了天涯,河上飄著柔曼的輕紗喀秋莎站在竣峭的岸上,歌聲好像明媚的春光喀秋莎站在竣峭的岸上,歌聲好像明媚的春光擴(kuò)展資料:喀秋莎(俄文:Катюша),作于1938年,由民謠歌手麗基雅·魯斯蘭諾娃首次演唱,馬特維·勃蘭切爾作曲,米哈伊爾·伊薩科夫斯基作詞,是一首二戰(zhàn)時(shí)蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲。
2、創(chuàng)作背景:《喀秋莎》是作者勃蘭切爾用詩人伊薩科夫斯基的一首抒情詩寫成的。
3、1938年,張鼓峰事件發(fā)生時(shí),正值琿春地區(qū)的夏秋季節(jié),蘇聯(lián)詩人伊薩科夫斯基就是從這得到了創(chuàng)作的靈感,寫出了詩歌《喀秋莎》。
4、蘇聯(lián)著名作曲家勃朗特爾看到這首詩歌后,馬上便把它譜成了歌曲,迅速唱遍了蘇聯(lián),在蘇維埃共和國聯(lián)盟中頓時(shí)掀起了一次愛國主義的熱潮。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。